Теория перевода 5 семестр – ответы на тест Синергия

Примерные вопросы и ответы на итоговый и компетентностный тест.

Завалены делами? Мы берём эту головную боль на себя: выполняем тесты безупречно, анонимно, и точно в срок.

Так же выполняем ответы на тесты, курсовые работы, практики и дипломы в Синергии, МОИ, МТИ МОСАП.

Теория перевода 5 семестр -готовые ответы на тест Синергия

Теория перевода (2) (Обучение)

Если последней буквой сокращения является S, а микроконтекстом – оборудование летательного аппарата, то, вероятнее всего, данная буква означает слово …
Stop
System
Stream


… вид трансформации, при которой слово с более широким предметно-логическим значением заменяется словом с более узким значением
Генерализация
Конкретизация
Перестановка


Термин “chute” создан при помощи способа …
Буквенного сокращения
Слогового сокращения
Усечения


При изменении ПЯ (переводящего языка, языка перевода) совокупность переводчески релевантных явлений в любом исходном языке будет каждый раз …
Разной
Одинаковой
Незаметной


… текст содержит сообщение, передаваемое от Источника к Рецептору, сведения, которые должны быть извлечены и понятны
Любой
Устный
Письменный


Термин «Intercom» создан путем …
Словосложения
Слогового сокращения
Стяжения


При переводе Фразы “He is blind”- «Он ничего не видит» применен такой способ перевода, как …
Модуляция
Антонимический перевод
Экспликация


Пример “Eagle” – «Игл» переведен способом …
Транслитерациями
Замены
Транскрибирования


… — это образование новых односложных терминов, при котором два термина соединяются в один
Словосложение
Словосочетание
Словообъединение


… контекст – это конструкция, в которой употребляется данное слово
Синтаксический
Морфемный
Грамматический


… — это отказ от передачи в переводе семантически избыточных слов
Импликация
Замена
Опущение


… — это сокращение, фонетическая структура которого совпадает с фонетической структурой общеупотребительных слов
Омоним
Гипероним
Акроним


Антонимический перевод относится к виду … трансформаций
Лексико-грамматических
Синтактических
Лексических


… — способ передачи английского сокращения, который сводится к переводу коррелята сокращения с учетом его микротекста
Описание
Сокращение
Заимствование


… — способ перевода, при котором синтактическая структура оригинала преобразуется в аналогичную структуру ПЯ (переводящего языка, языка перевода)
Синтаксическое уподобление
Буквальный перевод
Смысловое развитие


Отношение эквивалентности при переводе устанавливаются между …
Изолированными единицами
Внутриязыковыми единицами
Единицами ИЯ (исходного языка) и ПЯ (переводящего языка, языка перевода)


… — способ перевода, применяемый для буквенно-цифровых сокращений, входящих в соств различных систем обозначений
Заимствование сокращений
Замена
Перестановка


… — это элементарный смысл, содержащийся в слове
Тема
Рема
Сема


… — прием, позволяющий использовать ближайшее соответствие слов оригинала в другом месте высказывания
Перемещение
Замена
Опущение


В примере “Wage strike” – «Забастовка с требованием повышения заработной платы» используется такой прием, как …
Сужение
Аннотирование
Добавление


В древнем Риме слово “hodometer” означало …
«Такси»
«Пешеход»
«Пассажир»


… модель перевода ориентирована на связь между структурами и лексическими единицами оригинала и перевода
Трансформационно-семантическая
Денотативная
Лексическая


… — этап перевода, на котором осуществляется трансформации на ПЯ (переводящий язык, язык перевода) с ядерного уровня в окончательные структуры оригинала
Переключение
Реструктурирование
Обновление


… контекст – языковое окружение, в котором употребляется единица языка в тексте
Ситуативный
Лингвистический
Образный


… соответствие – наиболее устойчивый (постоянный) способ перевода, используемый во всех случаях проявления данного элемента системы языка и относительно независимый от контекста
Единичное
Фразеологические
Морфемное


Речевые высказывания строятся на основе взаимодействия единиц … уровня
Разного
Одного
Высокого


В случае отсутствия у Рецептора необходимых фоновых знаний переводчик вынужден применять …
Импликацию
Экспликацию
Стяжение


Перевод отсутствующего в словарях сокращения выполняется …
В четыре этапа
В два этапа
В шесть этапов


… — это способ образования новых однословных терминов путем прибавления к корневым словам префиксов и суффиксов
Аффиксация
Префиксация
Суффиксация


… — префикс, означающий «к», «в направлении» и относящийся к числу самых терминообразующих в английском языке
Ad-
Sub-
Ex-


Контакты

Свяжитесь с нами удобным способом

Телефон:
Мы в социальных сетях:
График работы:

с 9:00 до 21:00

без выходных

Адрес:

г. Москва, ул. Автомоторная 4А, стр. 21, офис 234